Морской разбойник в старину. Введение. Способ ведения боя

ПРОИСХОЖДЕНИЕ И НАЧАЛО МОРСКОГО РАЗБОЯ В ДРЕВНИЕ ВРЕМЕНА И В КОНЦЕ СРЕДНИХ ВЕКОВ

В эпохи величия народов, так же как и в эпохи их падения, встречались люди особенного рода, которых таинственная судьба выбирала в толпе на страх и удивление миру.

Эти феномены, руководимые неизвестною мощью, открывали себе будущность единственно смелостью и дерзостью. Первый успех освещал им путь; к возникающему счастью их пристают смелые товарищи и, бросив меч на весы человеческих превратностей, водружают свои знамена над могилами и разрушением.

Одни, усилившись между развалинами вторжения, останавливались на вершине первой решительной победы - орудия Провидения, они иногда мудростью своей вознаграждали за причиненное зло: их называли «завоевателями». Из рук их выходили новые цивилизации, и память, оставшаяся о них в истории, возбуждает из века в век удивление позднейшего потомства.

Иные, предвидя другие роды славы и презирая образ завоевания, которое должно оспаривать шаг за шагом, распространяли страх на водах. Необъятная панорама моря сулила им на каждом берегу великолепную добычу. Нападающие неожиданные соперники ужаснейших бурь, шутя кораблекрушениями и не ставя жизнь ни во что, они усиливались возбуждаемым ими ужасом, заслуживали прозвание бичей Божьих и попеременно погибали или от излишества зла, ими причиненного, или от мести света. Происхождение их неизвестно, память их опозорена.

На заре времен исторических тот, кто первый, вверив жизнь свою утлому челноку из древесной коры, решился бороться с волнами, не оставил после себя даже следа своего имени. Лирическая строфа века Августова:

«Illi robur et aes triplex
Circa pectus erat, qui fragilem truci
Commisit pelago ratem
Primus…» (Q. Horatius Flaccus. Carmina)

служит единственным памятником этого промелькнувшего существования. Таким образом, большая часть достойных памяти изобретений приговорила творца своего к забвению, как будто по какому-то непостижимому предназначению гениальный человек, произведший что-нибудь великое или полезное, осуждался на неизвестность.

Во всяком случае, несмотря на мрак, которым покрыты первоначальные изобретения, драгоценное искусство мореплавания без сомнения принадлежит отдаленнейшим векам, и воинственные орды Востока очень рано сделали его средством для завоеваний и стяжаний. Любовь к смелым предприятиям, особенно сильная во время младенчества народов, увлекла на это поприще множество людей, жаждавших славы в эпоху, когда слава была уделом храбрейшего, когда сила заменяла право и всякое господство утверждалось на мече.

Лишь только греки варварского периода начали разъезжать по Средиземному морю, они предались морским разбоям под начальством смелых предводителей, и это ремесло, утверждают историки, не только не считалось постыдным, но, напротив, почетным. «Какое ремесло твое?» - спросил мудрый Нестор молодого Телемака, отыскивавшего отца своего после падения Трои. «Путешествуешь ли по делам своей земли или принадлежишь к числу тех пиратов, которые распространяют ужас на отдаленнейших берегах?» Эти слова, приводимые Гомером, служат как бы отблеском характера того времени - характера, знакомого всем воинственным обществам, неподчиненным еще закону и считающим героизмом подобные проявления силы, которым рукоплещет толпа. Верный живописец железной натуры, народный певец Греции освятил в своих стихах страшный тип этих новых завоевателей, и это предание, сделавшееся общенародным и сохранившееся в недрах древнего просвещения, защищало славу искателей приключений, которые прославлялись, подражая примеру аргонавтов. Сказки и легенды, пережившие многочисленные поколения, исчезнувшие с лица земли, обожествили в свою очередь других героев, которые защищали свою родину от нападений пиратов или вдали от отчизны делались защитниками угнетенных.

Народная признательность сооружала им памятники, которых следы не изгладились до сих пор. Вакх, бог вина, не всегда имел атрибутом один тирс (жезл, обвитый виноградными листьями), меч его не раз поражал тиранов моря. Изваяния, находимые в древних Афинах, свидетельствуют о его мужестве, и позже строгий законодатель Крита Минос, которого признательность современников поместила в число судей душ, ознаменовал свое царствование подобными же подвигами.

За двадцать веков перед этим Оссиан, бард севера и соревнитель Гомера, воспевал бесчисленных героев, спускавшихся с бурых холмов и которых темное море катило на волнах своих к берегам древней Ирландии. «Пена, - говорил он, - прыгала под их палубными судами, мачты с белыми парусами гнулись под напором ветра, подобные тем еловым лесам, которых высокие вершины убеляет суровая зима. Мы часто переплывали моря, чтобы нападать на иноземцев; ржа смывалась с мечей наших в крови, и цари земные оплакивали свои потери».

Древние времена кончились, как начались; за истощенною образованностью снова следуют злоупотребления силы, и десять столетий средневековых не слишком большое пространство времени, чтобы отбросить к пределам Европы последних представителей варварства.

Если в языческую эру мы возвратимся к апогею блеска Рима, то увидим эту республику, ридирасмую враждой Мария и Суллы, готовою погибнуть под силою, развившеюся на границах ее владений.

Страшное сборище пиратов несколько лет уже росло и усиливалось в Киликии, прибрежной стране азиатского материка, лежащей между Сирией, от которой отделялась горою Тавром и нижней Арменией. Эти смелые грабители крейсировали в архипелаге, брали на абордаж слабо вооруженные корабли, заносимые туда торговлею. Первым блистательным подвигом их было пленение Юлия Цезаря, который еще молодой, спасаясь от проскрипции Суллы, укрылся при дворе Никомеда, короля Вифинского. На возвратном пути он попал в засаду киликийских пиратов близ острова Фармакуза. Эти бесчеловечные люди, чтобы избавиться от лишних потребителей пищи, связали несчастных, попавшихся им, попарно спина со спиной и бросили в море, но предполагая, что Цезарь, одетый в пурпурную тогу и окруженный множеством невольников, должно быть, знатная особа, позволили ему послать кого-нибудь в Италию для переговоров о выкупе.

В продолжение двух недель пребывания у пиратов Цезарь показывал так мало страха, что удивленные разбойники инстинктивно преклонялись перед его гордыми речами, можно сказать, что будущий диктатор как бы предчувствовал судьбу свою и видел уже на небе блестящую звезду своего величия. Иногда он с насмешливой улыбкой принимал участие в забавах пиратов, но вдруг, вспомнив о своем положении, уходил, грозя повесить их всех, если кто-нибудь осмелится потревожить его. И эти варвары вместо того, чтобы обижаться, подчинялись нехотя этой железной воле. По присылке выкупа, который сам назначил в 5000 золотых монет, Цезарь отправился в Милет и велел снарядить несколько кораблей, чтобы погнаться за хищниками, вскоре отыскал их в группе островов, где они бросили якорь, отрезал им отступление, овладел их добычею, которая вознаградила расходы на снаряжение судов, и отвез в Пергам длинный ряд пленников, которых велел повесить на прибрежных деревьях.

Но это строгое наказание доставило Средиземному морю только мимолетную безопасность. Воспользовавшись междоусобиями, долго препятствовавшими Римской республике заниматься своими внешними интересами, киликийские пираты в короткое время достигли такого могущества, что, по сказанию Плутарха, они учредили арсеналы, наполненные воинскими снарядами и машинами, разместили гарнизоны и маяки на всем азийском берегу и собрали флот с лишком в тысячу галер. Суда их, блистая царскою роскошью, имели позолоченные, пурпурные паруса и обитые серебром весла. Никогда впоследствии не было примера, чтобы пираты так дерзко выставляли добычу перед глазами ограбленных.

Скоро им показалось недостаточным разъезжать по морю, и когда страх их имени, предвестник ужасных бедствий, превратил море в пустыню, тогда они, объявив древнему миру беспощадную войну, рассыпали по берегам армии, разграбили 400 городов и местечек в Греции и Италии и явились омывать свои окровавленные паруса в Тибр, перед лицом самого Рима.

Становясь вследствие безнаказанности с каждым днем дерзостнее, они наконец вызывают на бой владычицу мира, и между тем, как в Капитолии накопляются богатства завоеванных провинций, недосягаемый враг бороздит подобно грому поля народа-царя.

Если в каком-нибудь городе находится святыня, обогащенная приношениями, пираты опустошают ее под предлогом, что боги не нуждаются в блеске золота.

Если гордые патриции выезжают из Рима со всем блеском богатства и знатности, то для того, чтобы протянуть руки к цепям рабства, поле покрывается засадами, и хитрость идет на подмогу насилию.

Если в летних дворцах, основания которых омывают голубые волны итальянских заливов, находится женщина консульской породы или какая-нибудь смуглая молодая девушка, жемчужина любви для азиатских гинекеев, хотя бы она происходила от тех триумфаторов, которых слава прогремела по вселенной, хищники наперед знают цену знатности и красоты ее. Благородная матрона - залог для дней будущих неудач; девица, выставленная нагая на рынках Востока, продается на вес золота, стыдливость ее оценивается подобно прелестям, и боспорские сатрапы готовы отдать провинцию за каждую слезу ее.

Если какая-нибудь галера, украшенная римской волчицей, истощив все средства защиты, вступает в переговоры, тогда пираты разделяют экипаж на две части. Тех, которые просят о пощаде, приковывают к скамье гребцов. Те, которые, гордясь титулом римского гражданина, грозят победителям местью своего отечества, тотчас становятся целью зверской насмешки. Пираты, как будто сожалея о своей дерзости, падают ниц перед ними. «О, конечно, - восклицают они, - ступайте, вы свободны, и мы будем слишком счастливы, если вы простите нашу непочтительность!» Потом отводят их на борт корабля и сталкивают в пучину.

Говорить ли, что в униженном Риме ни один великодушный голос не возвысился против этого бича. Прибавить ли, что скупость некоторых могущественных людей, отвратительная расчетливость политических партий долго благоприятствовали этим ежедневным бедствиям и жили тайным барышом от народного траура, пока, наконец, из крайности зла вместе со стыдом подвергаться ему, возникла необходимость положить ему предел.

Конвой хлеба из Сицилии, Корсики и с берегов Африки, взятый киликийцами, произвел страшный голод в Риме. Народ, восстав, обратил город в огнедышащий вулкан, и патриции, и трибуны, стоя между двумя предвестниками близкой гибели, прекратили на время свои интриги, чтобы пособить всеобщему бедствию. Народу дают оружие, указывают врага, произведшего между ним голод, и сто тысяч волонтеров, разместившись на четырнадцати флотилиях, подобно хищным орлам бросились на все морские пути.

Помпей, уже знаменитый, управлял этой обширной экспедицией, и четырнадцать сенаторов, известных мужеством и опытностью, под его начальством командовали отдельными флотилиями этой импровизированной морской армии, быстрота организирования которой Ихмеет мало примеров в истории. Пятьсот кораблей поплыли к Азии, заграждая все сообщения Востока с Западом и уничтожая все, что покушалось пройти мимо них. Стесненные более и более этим убийственным оплотом, пираты в отчаянии и беспорядке возвращаются в Киликию и сосредоточиваются в крепости Карацезиум, чтобы попытать шансы решительной битвы. После сорокадневной поездки, ознаменованной значительными призами и уничтожением множества пиратов, Помпей принимает последний решительный вызов, сжигает их суда и превращает в прах стены Карацезиума. Потом, высадившись со всею армией, преследует свою победу» берет и уничтожает одно за другим все укрепления, сооруженные между берегом и Тавром, в которых спрятаны бесчисленные сокровища, награбленные в Греции, Италии, Испании. Но, кончив это дело, римский полководец пощадил остатки побежденных и на берегу, свидетелем своего подвига, соорудил город, некогда цветущий , передавший нам память, об этой странице из его жизни.

Таков был конец морского разбойничества в древности - великая заслуга, которую Рим не оценил достаточно, потому что отказал Помпею в заслуженном триумфе.

Когда Римская империя вместе с суровостью народных добродетелей лишилась всемирного скипетра, необъятное наводнение открыло Средние века . Вооруженные миграции Севера и Востока заглушили последние вздохи древней образованности. История, видя такие события, ужасается бедствий, угрожающих миру; но возник один народ, носивший в себе судьбы будущего, и в тот день, когда около конца пятого столетия предводитель одного германского племени шагнул за Рейн, перевернулась страница в книге вечности. Шесть тысяч франкских воинов являются с Кловисом; имя их - свободные люди, они начертывают место своего завоевания от Рейна до Пиренеев и от океана до Альпов. Победа верна им, побежденные возделывают для них землю. Событие это служит политическим переворотом, навеки памятным. Галлия, пять столетий принадлежавшая Риму, становится государством самостоятельным.

Вне Франции война продолжается и расширяется. Испания, Италия и Германия готовы склониться пред скипетром, который скоро будет простерт над варварскими странами до самой Вислы. С одной стороны, отбитые аравитяне делаются причиной крестовых походов; с другой - саксонцы, осиленные подобно дикому табуну, готовы впрячься в колесницу новой империи, ибо Карлу Великому не довольно титула королевского. Рим, возвеличенный им, принимает его в христианском Капитолии и благословляет меч «пришедшего во имя Господня». Иерусалим посылает ему реликвии святого гроба, законодатель гордых аравитян Гарун эль-Рашид делает ему богатые подарки.

Наконец, миновали и Крестовые походы, стоившие столько крови и придавшие новый вид европейской политике. Историю Средних веков заключают два важные события: взятие Константинополя турками в 1453 году и сокрушение владычества аравитян в Испании в 1492 году.

Последнее событие породило морские разбои Нового времени, о чем повествует первая часть сочинения Архенгольца.

В России до сих пор самое имя флибустьеров почти совершенно неизвестно, и хотя о них упомянуто было несколько раз мимоходом, но многие, вероятно, не только не составили себе ясного понятия о значении этого общества, но даже не знают, когда существовало оно и чем прославилось. Между тем флибустьеры невообразимою дерзостью своих предприятий, варварством и жаждой крови, собственными лишениями и несчастиями внесли себя во всемирную историю. О них доселе и за границею существуют только два сочинения, одно 1744 года под названием «Histoire des Flibustiers» Эксквемелина (4 части) и другое «Ceschichte der Flibustiers» Архенгольца, напечатанное в 1803 году. Оно же переведено на французский язык и теперь представляется читателям в русском переводе. Главными источниками этих двух историков служили записки многих флибустьеров, описывавших события, в которых участвовали. К главнейшим и важнейшим из них принадлежат записки англичанина Базиля Рингроза, голландца А.О. Эксквемелина и француза Равено-де-Люссана. Кроме того, Архенгольц пользовался при составлении своей книги «Историей острова Сан-Доминго», составленной из записок миссионеров иезуитом Шарльвуа, «Историею Антильских островов» доминиканца дю-Тертра и «Путешествием патера Лабата по американским островам». Поэтому сочинение Архенгольца составляет самое полное и по возможности достоверное описание этих морских разбойников, опустошавших в продолжении полустолетия всю испанскую Америку, малыми отрядами покорявших и грабивших самые значительные города, почти уничтоживших владычество испанцев в Америке в эпоху, когда народ этот разыгрывал первостепенную политическую роль в Европе и, наконец, вдруг исчезнувших навсегда с поприща разбоев и битв. Вольтер с восхищением говорит о флибустьерах и справедливо замечает, что явись между этими людьми человек гениальный, который сумел бы соединить в одно разрозненные силы их, флибустьеры завоевали бы Америку от одного полюса до другого и произвели бы совершенный переворот в политике Европы и Америки.

Вторая часть, которая идет вслед за этой, включает в себя историю морских разбойников Средиземного моря, то есть обывателей северного африканского прибрежья, известного под названием «Разбойнических государств». В третьей части помещена история норманнских морских разбойников, то есть по мере выхода подлинника, издаваемого г. Христианом Каждая часть заключает в себе полный рассказ об одном или нескольких отдельных обществах пиратов.

К. Вельсберг

Примечания:

В настоящем издании сохранено написание географических названий и исторических имен, принятое в XIX в. - Примеч. ред.

Строфы из «Песен» Горация в переводе Н.С. Гинцбурга: «Знать, из дуба иль меди грудь//Тот имел, кто дерзнул первым свой хрупкий челн//Вверить морю суровому…». - Примеч. ред.

Помпейополис, в шести милях от Тарза на берегу Карамании. - Примеч. пер.

В Средние века морские разбои состояли только в отдельных, разрозненных фактах, без прямого влияния на политические события. Хроника Олауса Вормиуса говорит только, что датские короли сами занимались этим ремеслом в северных морях. Известно также, что знаменитый Ганзейский союз отчасти составился против хищничеств Виталийских Братьев. - Примеч. пер.

АБОРДАЖ - подход враждебных судов вплотную для рукопашного боя.
АВАНГАРД - передовая (головная) часть боевого порядка эскадры или флота.
АВАРИЯ - повреждение судна.
АВИЗО - небольшой корабль, применявшийся для разведки и посыльной службы в XVIII-XIX вв.
АВРАЛ - работа по срочному вызову всего личного состава корабля, когда одна вахта не может справиться с выполнением задания.
АДМИРАЛТЕЙСТВО - высший орган управления и командования военно-морскими силами.
АДМИРАЛТЕЙСКИЙ ЯКОРЬ - якорь с двумя неподвижными рогами, имеющими на своих рогах треугольные лапы, и штоком, - укрепленкым на верхней части веретена в плоскости, перпендикулярной плоскостй рогов. Название "адмиралтейский якорь" появилось в 1352 году после больших натурных испытаний якорей различных конструкций, проведенных Британским адмиралтейством.
АНКЕРОК - бочонок в одно, два, три ведра и больше; употребляется для хранения воды, вина, и уксуса.
АНТИЦИКЛОН - область повышенного давления в атмосфере, с максимумом в центре. Характеризуется малооблачной и сухой погодой со слабыми ветрами.
АРТЕЛЬ - объединение матросов или солдат в русском флоте или армии в целях организации питания из общего котла, за счет положенных им на продовольствие денег. Хозяйством артели ведал артельщик, избираемый солдатами или матросами. Артельщик утверждался старшим офицером корабля.
АРЬЕРГАРД - концевая (замыкающая) часть боевого порядка эскадры или флота.
АХТЕРЛЮК - кормовой люк.
АХТЕРШТЕВЕНЬ - вертикальный брус, образующий кормовую оконечность киля судна. К ахтерштевню подвешивается руль.
БАК - носовая часть палубы корабля от форштевня до фок-мачты. Полубак - возвышенная надстройка, занимающая часть бака.
БАКАН , или буй - большой поплавок, иногда с колоколом, иногда с фонарем, стоящий на якоре для обозначения опасного мелкого места.
БАКОВЫЙ - вахтенный матрос, выполняющий работу на баке.
БАКШТАГ - 1) курс корабля под тупым углом к линии направления ветра; 2) снасти, держащие с боков и сзади стеньги, брам-стеньги и бам-брам-стеньги.
БАЛЛ - число, обозначающее силу ветра или волны по шкале. По принятой у нас шкале Бофорта сила ветра обозначается от 0 (полный штиль) до 12 (ураган) баллов, а волны - от 0 до 9.
БАНКА - 1)мель среди глубокого места; 2) скамейка, сиденье на шлюпке.
БАР - мелководье, гряда поперек реки от наносного песка и ила.
БАРК -судно с прямым вооружением на передних мачтах и с косым на задней мачте.
БАРКЕНТИНА , или шхуна-барк, - судно с тремя и больше числом мачт, из которых фок-мачта имеет прямое вооружение, а все остальные - косые.
БЕГУЧИЙ ТАКЕЛАЖ - такелаж, обеспечивающий маневры с парусами и рангоутом. Для облегчения тяги пропущен через блоки.
БЕЙДЕВИНД - курс корабля под острым углом к ветру.
БЕЙФУТ - обойма, прижимающая рей к мачте или стеньге.
БИЗАНЬ-МАЧТА - задняя мачта всех судов, имеющих три, четыре и более мачт.
БИМСЫ - поперечные брусья, связывающие борта судна и служащие балками для настила палубы.
БИТЕНГ - деревянная или чугунная тумба, служащая для крепления толстых снастей, буксиров, иногда якорных канатов (цепей).
БИТЕНГ-КРАСПИЦА - поперечный брус на битенге или паре битенгов.
БЛОК - приспособление с вертящимся колесиком-шкивом внутри, через который пропускают трос для тяги.
БЛОКШИВ - старое судно, доставленное на якорь и служащее плавучим складом, пристанью или казармой.
БОКАНЦЫ , или шлюпбалки - железные стойки особого устройства и формы, расположенные на судне и служащие для подъема и спуска шлюпок.
БОМ-БРАМСЕЛИ - четвертые снизу паруса на судне с прямым вооружением.
БОРА - местный, сильный (до40-80 м/с) холодный ветер на Адриатическом побережье Югославии, на Черноморском побережье в
районе Новороссийска. Обычно бывает зимой.
БОЦМАН - руководитель палубной команды судового экипажа, заведует всеми работами на палубе и содержанием судна в чистоте.
БРАМСЕЛЬ - третий снизу парус на судне с прямым вооружением.
БРАСЫ - снасти, служащие для вращения рей в горизонтальном направлении. Брасопить - ворочать реи при помощи брасов.
БРАШПИЛЬ - механизм с горизонтальным расположением барабанов, служит для подъема и спуска якорей и швартовных операций.
БРИГ - двухмачтовое судно с прямыми парусами на обеих мачтах.
БРИГАНТИНА , или шхуна-бриг, - двухмачтовое судно с прямыми парусами на фок-мачте и косыми на грот-мачте.
БУГЕЛЬ - кольцо из плоского металла на рангоуте.
БУЙ - см.бакан.
БУЕК - небольшой поплавок, показывающий место якоря, когда он отдан.
БУХТА - 1) небольшой залив; 2) трос, свернутый кругами. Бухта троса, изготовленная на заводе, имеет длину 200 метров, или 100 саженей.
БУШПРИТ - наклонная мачта на носу судна.
БЫК-ГОРДЕНЬ - одна из снастей для уборки парусов.
ВАЛ - отдельная крупная война, в шторм достигает высоты 9 и более метров.
ВАЛЕК - утолщенная часть весла, оно делится на ручку, валек, веретено и лопасть.
ВАЛКОСТЬ - недостаточная остойчивость, склонность судна от малейших причин наклоняться набок; валкость считается плохим и даже опасным свойством судна.
ВАНТЫ - тросы, укреплчющие мачты, стеньги, брам-стеньги с боков.
ВАТЕРВЕЙС - деревянный брус или металлиеский лист, соединяющий палубу с бортами судна.
ВАТЕРЛИНИЯ - черта, по которую судно углубляется в воду. Предельное, разрешаемое законом каждому судну углубление ограничивается грузовой ватерлинией.
ВАТЕРШТАГ - толстые металлические прутья или цепи, притягивающие бушприт к форштевню.
ВАХТА - дежурство на корабле.
ВЕНЗЕЛЬ - обвязка из тонкого линя для скрепления двух тросов вместе.
ВЕРП - небольшой якорь.
ВЕРФЬ - место, где строят суда, судостроительный завод.
ВЕХА - шест с поплавком, поставленный на якоре или на камне. На верхнем конце крепится или подобие метлы из толстых прутьев, или цветной флаг. Вехами обставляются мели и другие препятствия на пути кораблей, например затонувшие суда.
ВОДОИЗМЕЩЕНИЕ - объем воды, вытесняемый судном. Вес этого объема равен весу корабля.
ВОДОРЕЗ - наружная кромка форштевня ниже ватерлинии.
ВООРУЖЕНИЕ - оснастка судна, совокупность рангоута, такелажа и парусов.
ВПЕРЕДСМОТРЯЩИЙ -дежурный матрос на носу корабля, наблюдающий за горизонтом и немедленно сообщающий обо всем. что он увидит, вахтенному помошнику капитана.
ВЫБЛЕНКИ - тонкие веревки, навязанные поперек вант и образующие вместе с вантами как бы веревочную лесницу для всхода на мачты и реи.
ВЫМБОВКИ - длинные бруски из твердого дерева, служащие для вращения ручных шпилей (воротов). Вымбовка имеет вид палки около двух метров длиной и диаметром, на одном конце около 10 см, а на другом - около 6 см.
ВЫМПЕЛ - длинный узкий флаг.
ГАВАНЬ - пространство воды, огражденное природой или искусственными сооружениями от морских волн и служащее для стоянки судов.
ГАК - металлический крюк.
ГАКОБОРТ - борт, ограждающий корму корабля.
ГАЛС - 1) снасть, притягивающая с наветра нижние углы прямых парусов; 2) если ветер дует справа, то говорят: судно идет правым галсом, если слева - левым галсом.
ГАЛФВИНД , или полветра - направление ветра, перпендикулярное курсу судна.
ГАЛЬЮН - уборная на судне.
ГАНДШПУГ - увеличенная вымбовка, смлужащая рычагом при работе с большими тяжестями.
ГАФЕЛЬ - наклонное дерево, прикрепленное одним конусом к мачте и служащее для крепления или растягивания верхней шкоторины (стороны) косых парусов, имеющих форму неправильной трапеции.
ГИК - бревно для прикрепления или растягивания нижней шкоторины (стороны) косых парусов.
ГИТОВЫ - снасти, служащие для подтягивания кверху нижних углов паруса при уборке.
ГНАТЬ К ВЕТРУ - держать бейдевину круто, т.е. очень близко к линии ветра.
ГОРДЕНЬ - снасть. проходящая через один одношкивный блок.
ГРОТ - нижний парус на грот-мачте.
ГРОТ-ЛЮК - средний люк на палубе судна.
ГРОТ-МАЧТА -средняя, самая большая, мачта на корабле.
ГРОТ-ТРЮМ -средний судовой трюм.
ГЮЙС - особый флаг, который поднимается при стоянке на якоре на носу военного корабля 1-го или 2-го ранга.
ДВОЙНОЕ ДНО , или внутреннее - имеется на всех военных кораблях и на больших судах торгового флота; служит для предохранения днища от последствий пробоин, увеличивает надежность корпуса. Пространство между внутренним дном и наружным называется междудонным и делится продольными и поперечными перегородками на отсеки, которые бывают порожними или используются для хранения воды, нефти и пр.
ДВУХДЕЧНЫЙ КОРАБЛЬ - военный корабль старого типа, имевший над водой кроме верхней еще две нижние палубы с пушками.
ДЕЙДВУДЫ - острые места днища в самых оконечностях судна.
ДЕВИАЦИЯ - отклонения стрелок магнитного компаса под действием судового железа.
ДЕКА - палуба.
ДЕРЖАТЬ НА СТВОРЕ , идти по створу - идти так, чтобы два или несколько наблюдаемых с судна предметов сливались в одну линию, например, видеть мачты и трубу встречного парохода в створе или идти по створу двух маяков.
ДИФФЕРЕНТ - разница углубления судна в воде между кормой и носом. Дифферент на корму обычно делается для придания судну лучшей поворотливости. Дифферент на нос, наоборот, ухудшает поворотливость и придает судну некрасивый вид. Если судно имеет дифферент на нос, то моряки говорят: "Судно сидит в воде свиньей".
ДОК - Мокрый док - участок гавани или порта, в котором вода поддерживается на одном уровне. Такие доки устраиваются в местах, подверженныъх действию отлива и прилива, для удобства погрузки и выгрузки судов, стоящих у причалов. Сухие доки - бассейны, бассейны, в которые ставятся корабли для ремонта. После ввода судна в такой док вода из него выкачивается, и судно остается на подставках, называемых стапель-блоками. Ворота особого устройства, плотно закрывающие входы в доки, именуются батопортами. Плавучий док - плавающее сооружение, которое притапливается, а затем, после откачки воды из доковых отсеков, поднимается вместе с поставленным на него для ремонта судном.
ДРАЕК - продолговатый конус из твердого дерева, употребляемый при такелажных работах.
ДРАИТЬ , надраивать - туго натягивать, в переносном смысле - оттирать, очищать что-нибудь. Например, моряки говорят: "драить медяшку", что значит начищать до блеска медные детали.
ДРАЙРЕП - цепь или проволочный трос, прикрепленный к рею и проходящий через блок для его подъема. Всякий драйреп кончается обычно талями, называемыми фалами. Например, марса-драйреп и марса-фал вместе составляют приспособление для подъема марса-реи.
ДРЕЙФ - отклонение движущегося корабля от намеченного пути под влияние ветра, течения, сильной волны и напора льда. Лечь в дрейф - расположить паруса таким образом, чтобы от действия ветра на один из них судно шло вперед, а от действия на другие - пятилось назад, вследствие чего судно держится почти на месте.
ДЮЙМ - дольная еденица длины, равная 2,54 сантиметра.
ЕСТЬ - слово заменяющее на флоте ответы: хорошо, слушаю, понял, будет исполнено. Происходит от английского слова Yes (Да).
ЖВАКА-ГАЛС - кусок цепи той же толщины, что и якорный канат, крепится за обух, вделанный в корпус корабля скобою
ЖУРНАЛЫ вахтенный и машинный - шнуровая книга, в который вахтенный помошник капитана на мостике, в рубке, а вахтенный механик в машине записывают все обстаятельства плавания и все проишествия с судном, механизмами и его экипажем в море, возле берега, во время стоянки у причала.
ЗАГРЕБНОЙ - ближайший к рулевому гребец, по нему равняются все остальные гребцы шлюпки.
ЗАДРАИВАТЬ - плотно закрывать.
ЗАЕДАТЬ , заесть в шкиве - говорят про снасть, когда что-нибудь ее зажало и мешает ей свободно тянуться.
ЗЮЙДВЕСТКА -широкополая морская непромокаемая шляпа.
ЗЫБЬ , мертвая зыбь - пологое волнение без ветра, иногда может достигать крупных размеров; бывает или после продолжительного ветра, когда море не может сразу успокоиться, или перед ветром, когда по соседству дует сильный ветер и гонит перед собой волну. Мелкая забь, или рябь - малое волнение.
ИДТИ - судно идет, его экипаж, принимающий участие в движении корабля, также идет. Пассажиры, которых везут моряки, едут.
Например, пассажир сообщит: "Я еду на корабле", а моряк же скажет: "Я иду на корабле".
ИЛЛЮМИНАТОР - круглое окно из толстого литого стекла в металлической раме, вмонтированной в борт корабля.
КАБЕЛЬТОВ - толстый трос. Так как раньше парусным кораблям без помощи буксирных пароходов часто приходилось перетягивать с места на место путем завоза на шлюпке верпа с привязанным к нему кабельтовым, то вошло в практику измерять расстояние меньше мили числом кабельтовых. Кабельтов - 100 шестифутовых морских саженей. В одной морской миле 10 кабельтовых.
КАБОЛКА - толстая нить, из которой свиваются тросы, которые состоят из прядей, а пряди из каболок.
КАБОЛОЧНЫЕ СТРОПЫ - пеньковые кольца, которые связаны; ими охватывают груз при подъеме талями.
КАБОТАЖ - плавание у своих берегов и между портами своего государства. Каботажное судно, каботажник - судно. плавающее у своих берегов без захода в заграничные порты.
КАМБУЗ - судовая кухня.
КАМЛОТ - плотная ткань из шерсти (часто с примесью шелка или хлопчатобумажной ткани).
КАМПАНИЯ - плавние, поход навигация.
КАНАТ - канатом назывались самые толстые перлини и кабельтовы, привязывающиеся к якорю до применения для этой цели цепей. До сих пор якорную цепь часто называют цепным канатом или просто якорным канатом.
КАРАНТИННЫЙ ФЛАГ - желтый четырехугольный флаг, поднимается на передней мачте и означает, что на судне все благополучно в санитарном отношении.
КАТ - кран для подъема якоря.
КАТИТЬСЯ ПОД ВЕТЕР - уклонять нос корабля под ветер.
КАЮТА - комната на корабле.
КВАРТЕРДЕК - приподнятая до линии фальшбортов кормовая палуба.
КВЕБРАХОВО ДЕРЕВО (кверхбрахо) - субтропические южноамериканские виды деревьев, имеют твердую, тяжелую древесину, кору и дубильный экстракт.
КИЛЬ - продольный брус или стальной лист, идущий вдоль судна и служащий основой всей его структуры.
КИЛЬСОН - внутренний киль, идущий поверх шпангоутов (ребер) судна.
КИЛЬВАТЕР - струя за кормой идущего судна.
КЛАСТЬ РУЛЬ право или лево на борт - ворочать штурвал, а значит и руль в правую или левую сторону до отказа.
КЛЕТЕНЬ , клетневка - предохранительная обивка троса тонкими линями в тех местах, где от подвергается постоянному трению.
КЛИВЕР - один из косых парусов на бушприте.
КЛИПЕР - большое, узкое и острое, быстрое на ходу судно.
КЛИПЕР-ШТЕВЕНЬ - красиво изогнутый, украшенный золоченой резьбой форштевень.
КЛОТ , клотик - точеная шишка или кружок, надеваемый на вершину мачты или флагштока. сквозь клотик пропускаются тонкие снасти, называемые сигнальными фалами служащие для подъема флагов.
КЛЮЗ - круглое отверстие в борту судна для пропуска перлиний, швартовов или якорных канатов (якорный клюз).
КНЕХТ - чугунная тумба или деревянная колонка для крепления снастей.
КНОП - узел на конце снасти, не завязанный, а особым образом сплетнный из распущенных прядей.
КНЯВДИГЕД - верхняя, уширенная часть форштевня на старых кораблях, сильно выступающая вперед.
КОЖУХ - наделка, надстройка для прикрытия чего-нибудь, например кожух дымовой трубы.
КОК - судовой повар.
КОНОСАМЕНТ - документ на груз.
КОПРА - высушенная питательная ткань (эндосперм) плода кокосовой пальмы - кокосового ореха. Используется для получения кокосового масла, производства маргарина и мыла.
КОРАБЛЬ - 1) судно вообще; 2) большое парусное судно, не менее как трехмачтовое, с прямым вооружением на всех мачтахах.
КОРМА - задняя оконечность судна.
КОРТИК - нечто вроде четырехгранного кинжала, употреблялся во время абордажных боев кораблей. Впоследствии кортик получил значение отличительного личного оружия морских офицеров.
КОФЕЛЬ-НАГЕЛЬ - железный штырь для крепления снастей.
КОФЕЛЬ-ПЛАНКА - дубовая толстая доска с гнездами, укрепленная у борта корабля или мачты для пропуска через нее кофель-нагелей.
КРАМБОЛ - кронштейн на носу корабля для подвешивания якоря.
КРАНЕЦ - обрубок дерева или грубая подушка, набитая мягкой пробкой и оплетенная растительным тросом, свешиваемая за борт для предохранения корпуса судна от трения о причал или другое судно.
КРЕЙСИРОВАТЬ - плавать в определенном море между определенными местами.
КРЕН - наклон судна на бок, измеряется в градусах дуги инструментом, называемым кренометром.
КРУЧЕ ДЕРЖАТЬ - держать ближе к направлению ветра.
КРЕПИТЬ ПАРУСА -скатывать, увязывать их на реях, или на бушприте, или около мачт.
КРЕПИТЬ СНАСТИ - завернуть или замотать ее вокруг головки кнехта или кофель-нагеля.
КРЮЙСЕЛЬ - марсель на бизань мачте.
КУБРИК - общее жилое помещение для команды.
КУРС - направление, по которому идет судно.
ЛАВИРОВАТЬ - двигаться вперед зигзагами против ветра.
ЛАГ - 1) инструмент для измерения пройденного расстояния в скорости хода; 2) борт корабля. Например, отшвартоваться лагом (т.е. боком) к пристани, к другому судну, приткнуться всем лагом к отмели.
ЛЕВЕНТИК -положение парусов, когда они не надуты и трепещут от дующего им в кромки ветра.
ЛЕЕР - туго натянутая веревка, проволока или металлический прут, служашие для привязывания парусов (леера на рееях) или для защиты людей от падения в воду (бортовой леер).
ЛЕЖАТЬ В ДРЕЙФЕ - остановить ход судна и держаться на месте, не отдавая якоря, расположив соответствующим образом паруса или маневрируя машинами.
ЛИКТРОС , или ликовина - трос, которым обшит для прочности парус.
ЛИНЬ - трос меньше 25 миллиметров в диаметре.
ЛИСЕЛИ - добавочные паруса, ставящиеся по бокам прямых парусов для увеличения их площади.
ЛИХТЕР - мелкосидящее вспомогательное судно, служит для подвоза и отвоза груза стоящим на якорях кораблям.
ЛОПАСТЬ - лопатка весла, пароходного гребного винта или колеса; последняя иногда называется гребком или плиниией.
ЛОТ - прибор, измеряющий глубины, с его помощью достают образцы грунта со дна моря.
ЛОЦИЯ - часть науки о кораблевождении, руководство для мореплавателей, подробное описание морей и омываемых ими берегов, маяков, знаков, створов и т.д.
ЛОЦМАН - моряк-судоводитель, занимающийся проводкой кораблей в определенном районе: в проливе, порту, фиорде, канале.
ЛЮВЕРСЫ - обшитые отверстия в парусе для пропуска снастей.
ЛЮКИ - отверстия в палубах: для опускания в трюм грузов - грузовые люки; для пропускания света - световые люки.
ЛЮСТРИН - тонкая темная шерстянная или хлпчатобумажная ткань с блеском.
МАНИЛА (абака) - манильская пенька, волокно, получаемое из листьев тропического растения абака. Из манилы изготавливают морские канаты,растительные тросы и т.д.
МАНЕВРИРОВАТЬ - управлять судном или отрядом кораблей, меняя направление движения и скорость хода.
МАРЛИНЬ - тонкий линь, скрученный из двух каболок или нитей.
МАРС - площадка на месте соединения мачты со стеньгой.
МАРСЕЛИ - вторые снизу прямые паруса.
МАРТЫН-ГИК - деревянная или железная распорка под бушпритом для проводки такелажа утлегаря и бом-утлегаря.
МАТ - ковер, сплетенный из прядей или каболок старого троса.
МАЧТА - вертикально или почти вертикально установленное рангоутное дерево, служит для подъема парусов и тяжестей.
МАЯК - 1) башня с особо устроенным фонарем на вершине; 2) плавчий маяк - судно, поставленное на мертвых якорях у мели, находящейся далеко от берега. Плавучие маяки имеют характерную окраску, надпись крупными буквами на борту, шары из толстых прутьев и сильные фонари на вершинах мачт.
МИЛЯ - морская мера длины, равная 1852 метрам.
МОЛЕСКИН - род толстой бумажной ткани, идущей на одежду.
МОСТИК - приподнятый над бортами судна и защищенный от ветра и волн помост, простирающийся от борта до борта. С мостика управляют судном.
МУССОНЫ - периодические ветры, изменяющие свое направление в зависимости от времени года.
МУШКЕЛЬ - массивный деревянный молоток для такелажных работ.
НАБОР СУДНА - совокупность всех брусьев дерева и полос фасонной стали, составляющих скелет или каркас корабля.
НАВЕТРЕННАЯ СТОРОНА , берег, борт - сторона, берег, борт, от которых или со стороны которых дует ветер.
НАДРАИВАТЬ - начищать.
НАКТОУЗ - 1) медный колпак со стеклянным окошком и лампами; неадевается на ночь и в дурную погоду на компас; 2) деревянный или силуминовый шкафик (тумба), на котором устанавливается компас.
НАПОЛНИТЬ ПАРУСА - подставить паруса ветру так, чтобы они надулись и судно получило ход.
НАЙТОВ - прочная связка двух или нескольких предметов тросом. Принайтовать - привязать; снайтовать - связать друг с другом.
НИРАЛ - снасть для спуска или стягивания вниз парусов.
НОК - оконечность рея, гафеля или гика.
ОБЕЗВЕТРИТЬ ПАРУСА - повернуть их или судно так, чтобы ветер пришелся в боковую кромку парусов и они заполоскали или стали левентик.
ОБСТЕНИТЬ ПАРУСА - повернуть их или судно так, чтобы ветер ударил в обратную сторону парусов и они прижались к мачтам и стеньгам. При обстененных парусах судно получает задний ход.
ОВЕРШТАГ - переход с бейдевинда одного галса на бейдевинд другого галса через линию ветра.
ОГОН - заплетенная на тросе петля.
ОДЕРЖИВАТЬ - приказание рулевому замедлить начавшийся поворот судна.
ОСАДКА - углубление корабля, измеряемое в футах или метрических мерах.
ОСТОЙЧИВОСТЬ - способность судна, получившего крен, быстро выпрямляться. Недостаточная остойчивость, происходящая от слишком высокого положения центра тяжести, делает судно валким и даже опасным, оно может перевернуться. Чрезмерная остойчивость делает качку слишком стремительной, порывистой и расшатывает не только мачты, но и корпус судна.
ОТВАЛИТЬ - отойти от пристани или другого судна.
ОТДАТЬ - отвязать, открепить ту или иную снасть; отдать паруса - распустить их; отдать якорь - бросить его в воду.
ОТМЕЛЬ - мель, соединенная с берегом.
ПАЗ - щель между досками обшивки или палубы. Пазы законопачивают и заливают варом или замазывают замазкой на олифе и маслянном лаке.
ПАЛУБЫ - настилы, то же, что полы в домах. Число палуб на судне показывает как бы число этажей. Нормальное растояние между палубами 2 метра; на пассажирских и новыых судах оно доходит до 2,5 и даже до 3 метров.
ПАНЕР - момент при подъеме якоря, когда он еще не отделился от грунта, но длина цепи уже равняется глубине моря и якорная цепь стоит вертикально. После панера, когда якорь отделился от грунта и цепь дрогнет, говорят: "встал якорь".
ПАССАТЫ - ветры, дующие с довольно постоянной силой (три-четыре балла), направление их не сохраняется всегда постоянным, но изменяется в тесных, однако, пределах.
ПЕРЛИНЬ - трос толще 13-ти сантиметров.
ПЕРТЫ И ПОДПЕРТЫ - тросы, теперь, всегда проволочные, подвешенные под реями, на которые матросы становятся ногами, расходясь по реям для крепления парусов.
ПИРС - пристань на сваях, устроенная перпендикулярно к линии берега.
ПЛАНШИР - горизонтально положенная толстая доска твердого дерева, ограничивающая верхний борт судна.
ПЛАШКОУТ - то же, что и лихтер, но более мелкосидящий.
ПОДВЕТРЕННАЯ СТОРОНА , берег, борт - сторона, берег, борт, противоположные наветренным.
ПОДЗОР - свес кормы корабля.
ПОДШКИПЕРСКАЯ - помещение для хранения судового имущества.
"ПОЛУНДРА!" - "берегись!". От голландского слова "фалль ундер" - "падает вниз". Предупредительный окрик.
ПОМПЫ - судовые насосы, служащие ля разных целей целей: трюмные помпы, пожарные, санитарные, питательные (для котлов) и т.д.
ПОРТ - 1) место у какого-нибудь города, где сосредотачивается стоянка судов. Порты бывают природные и искусственные; 2) дверь в борту судна: грузовые, или лазпорты, пушечные порты, мусорные порты. Маленькие порты называют полупортами
ПОТЕСЬ - весло, заменяющее руль.
ПРИБОЙ , или буруны - волнение у берега.
ПРИВЕСТИ - править ближе к линии ветра, править круче.
ПРЯМЫЕ ПАРУСА - паруса правильной четырехугольной формы или формы правильной трапеции, привязываемые к реям.
РАЗОРУЖИТЬ СУДНО - во время продолжительных стоянок и зимовок на парусных кораблях отвязывают и убирают в трюм все паруса, выдергивают снасти бегучего такелажа, убирают блоки, иногда опускают верхние реи и брам-стеньги, - это называется "разоружить судно".
РАНГОУТ - собирательное слово для обозначения всех деревянных частей корабля, как то: мачт, стеньг, брам-стеньг, рей, гиков, гафелей, грузовых стрел и т.д.
РЕЙ - поперечное дерево, подвешенное за середину, к которому привязан один из прямых парусов.
РЕЙД - более или менее закрытое от ветров место перед входом в порт.
РИФ - 1) гряда камней или коралловых образований, срытая под водой или едва из нее выступающая; 2) ряд завязок у паруса для уменьшения его площади во время усиливающегося ветра.
РОСТРЫ - место на палубе, где уложен запасный рангоут. На рострах же иногда устанавливаются большие шлюпки.
РУБКА - 1) отдельно построенный на палубе домик с плоской крышей; 2) служебное помещение: рулевая рубка, штурманская рубка.
РУМБ - 1/32 часть горизонта. Картушка (кружок, прикрепленный к магнитной стрелке компаса) разделена на 32 румба и, как всякая окружность, на 360. Компасные румбы, считая от севера через восток, юг и запад, носят следующие названия: норд(N), норд-тен-ост(NtO), норд-норд-ост(NNO), норд-ост-тен-норд(NOtN); норд-ост(NO), норд-ост-тен-ост(NOtO), ост-норд-ост(ONO), ост-тен-норд(OtN), ост(O), ост-тен-зюйд(OtS), ост-зюйд-ост(OSO), зюйд-ост-тен-ост(SOtO), зюйд-ост(SO), зюйд-ост-тен-зюйд(SOtS), зюйд-зюйд-ост(SSO), зюйд-тен-ост(StO), зюйд(S), зюйд-тен-вест(Stw) и далее: SSW, SWtS, SW, SWtW, WSW, WtS, вест (W), WtN, WNW, NWtW, NW, NWtN, NNW, NtW, N.
РУМПЕЛЬ - рычаг у руля для управления им.
РУМПЕЛЬ-ТАЛИ - тали, которые закладывают на румпель.
РУПОР - металлическая конусообразная труба для усиления голоса. Большой рупор, сделанный из прессованного кортона ли линолеума, называется мегафон.
РУСЛЕНИ - площадки для отвода вант и бакштагов от борта судна.
РЫМ - прочное железное кольцо, вделанное в палубу, борт или пристань.
РЫНДА - колокол.
РЫСКЛИВОСТЬ - стремление судна бросаться в сторону ветра.
САЖЕНЬ - старая русская мера длины. С 1835 года размер ее был определен в 7 английских футов, что соответствовало 213,36 сантиметра. На флоте применялась шестифутовая сажень, равная 183 сантиметрам. 100 шестифутовых саженей составляли один кабельтов.
САЛИНГ - решетчатая площадка при соединении стеньги с брам-стеньгой.
СВАЙКА - круглый металлический клин, похожий на большое и толстое шило, употребляется при такелажных работах.
СВЕЖИЙ ВЕТЕР - сильный ровный ветер, не дошедший еще до степени бури.
СЕЗЕНЬ , или шлейка - короткая плетенка или кусок троса, служащая для крепления убранных парусов.
СЕЙ-ТАЛИ - большие тали для подъема тяжестей.
СКЛЯНКИ - песочные часы. Бить склянки - обозначать время звоном корабельного колокола.
СКУЛА - поворот, крутизна в линиях корпуса судна; днищевая, носовая, кормовая скула.
СПАРДЕК - средняя возвышенная надстройка, простирающаяся от борта до борта.
СПЛЕСЕНЬ - сплетенные вместе два конца троса.
СПУСКАТЬСЯ - поворачивать судно, увеличивая угол между курсом корабля и направлением ветра.
СТАКСЕЛЬ - косой парус, ходящий на кольцах (раксах) по штангу.
СТАПЕЛЬ - фундамент, на котором строят судно.
СТАПЕЛЬ-БЛОКИ - бруски, подкладываемые под киль строящегося или ремонтирующегося в доке судна.
СТЕПС - гнездо, в которое вставляют нижний конец (шпор) мачты.
СТОП-АНКЕР - см. ЯКОРЬ.
СТРОП - отрезок троса, сплетенный концами в круг или в петлю.
СТРОПКА - маленький строп.
СУПЕРКАРГО - член командного состава, отвечающий за соблюдение правильной и наиболее эффективной перевозки грузов на судне.
ТАБАНИТЬ - грести веслами в обратную сторону.
ТАКЕЛАЖ - совокупность всех снастей на судне. Стоячий такелаж - в настоящее время проволочные тросы, крепящие мачты, стеньги, брам- и бом-брам-стеньги, бушприт и утлегарь. Бегучий такелаж - состоит из части гибкого стального, части растительного троса и части цепей. Он проходит через блоки и служит для подъема т поворачивания рангоутных деревьев, тяжестей, постановки и уборки парусов.
ТАКЕЛАЖНЫЕ РАБОТЫ - изготовление из троса различных изделий, обработка троса для такелажа.
ТАЛИ - трос, пропущенный через систему блоков для облегчения тяги. (В физике - полиспасы)
ТАЛРЕП - род талей или натяжной винт для вытягивания стоячего такелажа или стягивания груза
ТВИНДЕК - промежуточная трумная палуба.
ТЕНТ - навес из парусины, натягиваемый над палубой для защиты людей от дождя и солнца.
ТИК - 1) очень крепкое, не поддающееся гниению индийское дерево; 2) полосатаяматерия.
ТИР - род масляного лака.
ТОЛЧЕЯ - неправильное высокое и короткое волнение.
ТОН - верх вершина вертикального рангоутного дерева, например, мачты, стеньги.
ТОПЕНАНТ - снасть поддерживающая ноки рей, гиков и грузовых стрел.
ТРАВЕРЗ - положение какого-нибудь знака на берегу или предмета на воде, перпендикулярное к курсу судна.
ТРАВИТЬ СНАСТЬ - постепенно выпускать, ослаблять.
ТРОС - веревка. Тросы бывают стальные, растительные (пеньковые, манильские, кокосовые), капроновые. Толщина троса измеряется всегда по окружности.
ТРЮМ - внутреннее помещение корабля, предназначенное для перевозки грузов.
УВАЛЬЧИВОСТЬ - стремление судна бросаться носом от ветра.
УГЛУБЛЕНИЕ СУДНА - расстояние в дециметрах или футах, измеряемое от ватерлинии до нижней кромки киля.
УЗЕЛ - 1) условная мера скорости, обозначающая морскую милю в час; 2) узел на тросе.
УКЛЮЧИНЫ - металлические приспособления в виде ухватов для упора весел при гребле.
УТЛЕГАРЬ - второе колено бушприта, его продолжение. Продолжение утлегаря называется бом-утлегарем.
УХОДИТЬ ОТ ВОЛНЫ - держать при попутном шторме столько парусов, чтобы волна не могла догнать судно и вкатить с кормы, "накрыть", по морскому выражению, что очень опасно.
ФАЛ - снасть в виде специальных талей, служащая для подъема рангоутных деревьев и парусов
ФАЛЬШБОРТ - верхняя часть борта судна, борт выше верхней палубы.
ФАЛЬШФЕЙЕР - картонная трубка, набитая порошком бенгальского огня и снабженная ручкой для держания, служит для производства ночных сигналов.
ФАРВАТЕР - глубокий проход среди мелей и других подводных опасностей.
ФЛАГ - прямоугольное полотнище, сшитое из легкой шерстяной ткани - флагдука - разных цветов и служащее отличительным знаком. Флаги делятся на сигнальные и национальные, означающие какому государству принадлежит данное судно, причем национальные флаги разделяются на военные, торговые и лично присвоенные.
ФЛАГШТОК - верхушка мачты или специальный шест, служащий для подъема флага.
ФЛОТИЛИЯ - небольшой отряд судов.
ФЛОР - нижняя часть шпангоута.
ФОК - нижний парус на фок-мачте.
ФОК-МАЧТА - передняя мачта корабля.
ФОРДЕВИНД - попутный ветер, дующий прямо в корму.
ФОРДУНЫ - то же, что и бакштаги.
ФОР-ЛЮК - передний грузовой люк.
ФОРПИК - узкое место трюма в самом носу судна. Такое же место в корме называется ахтерпик.
ФОРСИРОВАТЬ ПАРУСАМИ - нести большую парусность, чем следовало бы при данной скорости ветра.
ФОРШТЕВЕНЬ - передняя грань судна.
ФУТ - морская мера, равная 0,305 метра.
ФУТШТОК - длинная палка, размеченная на футы, служит для измерения малых глубин.
ХОДОВОЙ КОНЕЦ - конец снасти, за которую тянут. Обратный, прикрепленный к чему-нибудь конец называется коренным.
ХОДОК , хороший ходок - быстроходное судно.
ЦЕПНОЙ КАНАТ , или якорный канат - цепь, прикрепленная к якорю.
ЦИКЛОН - область пониженного давления в атмосфере с минимумом в центре. Погода при этоп преобладает пасмурная, с сильными ветрами.
ЧЕЧЕНЬ - остров в северо-западной части Каспийского моря. От берегов в моретянутся песчанные косы, заросшие тросником. Установлен Чеченский маяк.
ЧИКСЫ - деревянные или металлические нащечины на мачте под марсами, иногда под салингами.
ЧИСТ ЯКОРЬ - сообщение помошника капитана, наблюдающего за подъемом якоря из воды, что якорь вышел на поверхность не запутанным,чистым, судну можно дать ход.
ШВАРТОВАТЬ , швартоваться - притягивать судно к берегу, к пристани или другому судну.
ШКАНЦЫ , или шханцы - часть палубы между грот- и бизань-мачтой, почетное место на корабле.
ШКАФУТ - часть палубы между фок- и грот-мачтами.
ШКВАЛ - сильный порыв ветра.
ШКЕНТЕЛЬ - короткий конец троса с очком на конце.
ШКИФ - колесико с ложбинкой в блоке или в рангоутном дереве.
ШКИПЕР , или шхипер - так раньше называли капитана торгового корабля.
ШКОТ - снасть, притягивающая к борту, палубе или к ноку нижележащего рангоутного дерева нижний угол паруса.
ШПАНГОУТ - деревянное или металлическое ребро в наборе судна.
ШПАЦИЯ - расстояние между шпангоутами.
ШПИГАТ - отверстие для стока воды в борту корабля.
ШПИЛЬ - вертикальный ворот.
ШПОР - нижняя часть вертикального рангоутного дерева.
ШТАГ - снасть стоячего такелажа, удерживающая рангоутное дерево спереди.
ШТЕРТ - короткий кусок линя, служащий для завязки чего-нибудь.
ШТОК - всякий шест, имеющий специальное назначение, - флагшток, футшток.
ШТУРВАЛ - колесо с ручками, служаще для управления рулем.
ШТОРМТРАП - веревочная лестница с деревянными ступеньками.
ШТУРТРОС - трос, соединяющий румпель со штурвалом.
ШХУНА - судно с косыми парусами и не менее чем с двумя мачтами.
ЭЗЕЛЬГОФТ - двойное кованое кольцо из полосового металла для соединения вершины мачты со стеньгой, вершины стеньги с брам-стеньгой, бушприта с утлегарем.
ЭКИПАЖ - весь личный состав корабля, кроме пассажиров.
ЭЛЛИНГ - место постройки или ремонта судна.
ЭСКАДРА - большой отряд судов под начальством лица, имеющего свой отличительный флаг - флагмана или адмирала.
ЮЗЕНЬ - тонкий линь, свитый вручную из трех каболок.
ЮНГА - юный матрос-ученик.
ЮТ - часть палубы от бизань мачты до конца кормы - гакоборта. Полуют - короткая, возвышенная часть юта, надстройка, начинающаяся с кормы, но не доходящая до бизань-мачты.
ЮФЕРС - род круглого толстого блока с гладкими дырами, нызываемыми окнами, вместо шкивов. Через юферсы основываются тросовые талрепы.
ЯКОРЬ - кованный металлический снаряд, служащий для остановки судна путем сцепления кго с дном моря. Якоря бывают разных систем. Два якоря, всегда готовые к отдаче и находящиеся на носу корабля, называются становыми. Кроме них есть один или два запасных, хранящихся поблизости. Малые якоря, служащие для перетягивания судна с места на место путем завоза, называются верпами. Самый тяжелый верп называется стоп-анкером.
ЯКОРНЫЙ КАНАТ - цепь, прикрепленная к якорю.
ЯХТА - судно, не имеющее ни военного, ни торгового значения и служащее для целей водного спорта или отдыха.

Морские разбойники

Нападение флибустьеров на испанский корабль

Пира́ты - морские разбойники. Слово «пират» (лат. pirata ) происходит, в свою очередь, от греч. πειρατής , однокоренного со словом πειράω («пробовать, испытывать» ). Таким образом, смысл слова будет «пытающий счастья» . Этимология свидетельствует, насколько зыбкой была с самого начала граница между профессиями мореплавателя и пирата.

Слово вошло в обиход примерно в -III веках до н. э. , а до того применялось понятие «лэйстэс» , известное еще Гомеру и тесно связанное с такими понятиями, как грабёж, убийство, добыча.

Античное пиратство

Пиратство в своей примитивной форме - морских набегов появилось одновременно с мореплаванием и раньше морской торговли; такими набегами занимались все прибрежные племена, овладевшие основами мореплавания. С появлением цивилизации грань между пиратами и торговцами долгое время оставалась условной: мореплаватели торговали там, где не чувствовали себя достаточно сильными, чтобы грабить и захватывать в плен. Особенно дурную славу снискали и самые искусные торговцы древнего мира - финикийцы . В поэме «Одиссея » упоминаются финикийские пираты, похищавшие людей с острова Сира и продававшие их в рабство. Античные пираты, в отличие от пиратов Нового времени, нападали не столько на суда, сколько на прибрежные поселки и отдельных путников, с целью захвата их и продажи в рабство (позднее также стали требовать выкуп за знатных пленников). Пиратство отражено в античной поэзии и мифологии (миф о захвате тирренскими (этрусскими) пиратами Диониса , изложенный в гомеровском гимне и поэме Овидия «Метаморфозы», а также некоторые эпизоды в поэмах Гомера). По мере развития торговых и правовых связей между странами и народами, пиратство стало осознаваться как одно из наиболее тяжких преступлений, и стали предприниматься попытки совместной борьбы с этим явлением. Расцвет античного пиратства приходится на эпоху анархии, вызванной Гражданскими войнами в Риме, причем базой пиратов была горная область Киликия с ее крепостями; базами пиратов служили также острова, особенно Крит . Римское пиратство особенно расцвело после того, как Митридат VI Евпатор заключил союз с киликийскими пиратами, направленный против Рима. В эту эпоху среди жертв пиратов оказался, в частности, молодой Юлий Цезарь . Дерзость пиратов возросла до того, что они нападали даже на порт Рима - Остию - и однажды захватили двух преторов вместе со свитой и знаками отличия. В 67 г до н. э. Гней Помпей получил чрезвычайные полномочия для борьбы с пиратами и флот в составе 500 кораблей; разделив Средиземное море на 30 районов и направив в каждый район эскадру, Помпей загнал пиратов в горные крепости Киликии, которые затем взял; в течение трех месяцев пиратство в Средиземном море было полностью ликвидировано. Оно возобновилось со следующим витком гражданских войн, причем на этот раз пиратов возглавил сын Помпея - Секст Помпей , который после убийства Цезаря укрепился на Сицилии и пытался блокировать Италию. С концом гражданских войн море стало безопасным.

Пиратов в Риме казнили, как и разбойников, распятием на кресте.

Весёлый Роджер

Идея ходить под собственным пиратским флагом, достаточно опасная и нерациональная, появилась, видимо, в целях морального воздействия на экипаж атакуемого корабля. С этой целью устрашения первоначально использовался кроваво-красный флаг, на котором часто изображали символы смерти: скелет или просто череп . Именно от этого флага, по наиболее распространенной версии, происходит выражение «Весёлый Роджер », (англ. Jolly Roger ) от фр. Joli Rouge , «Красивый Красный». Англичане, переняв его у французских флибустьеров Вест-Индии, переделали по-своему; затем, когда происхождение забылось, возникло объяснение из «весёлой ухмылки» изображенного на флаге черепа. Еще одно толкование исходит из факта, что дьявол иногда упоминается как «Старый Роджер», и флаг символизировал гнев дьявола. Некоторые авторы скоропалительно развенчивают саму возможность «пиратского флага» тем очевидным возражением, что, плавая под флагом с костями и черепом, пираты попросту «подставлялись» бы под пушки любых военных кораблей, а корабли, которые предназначались «в жертву», обращались бы в бегство, не дав пиратам подойти. Но разумеется, пираты не «плавали» под Веселым Рождером (или его вариацией), используя для маскировки любые другие флаги, а полотнище с черепом и костями (или другим похожим рисунком) поднималось перед самым боем с целью деморализовать противника и из простого «куража», вообще свойственного антисоциальным элементам. Изначально, флаг был международным, он показывал, что на борту корабля эпидемия.

Способ ведения боя

Самым распространенным способом ведения морского боя пиратов был абордаж (фр. abordage). Корабли противников сближались на максимально близкое расстояние, как правило борт в борт, после чего оба корабля крепко сцеплялись при помощи кошек и снастей. Затем на корабль противника высаживалась абордажная команда, поддерживаемая огнем с марсов .

Виды пиратов

Пират - морской разбойник вообще, любой национальности, во всякое время грабивший любые корабли по собственному желанию.

Тжекеры

Тжекеры - ближневосточные пираты в XV-XI веках до нашей эры. Встречается несколько различных латинских написаний тжекеров: Tjeker, Thekel, Djakaray, Zakkar, Zalkkar, Zakkaray .

Долопийцы

Примерно в 478 до н. э. разграбленные и проданные долопийцами в рабство греческие купцы бежали и попросили помощи у Симона, командующего афинским флотом. В 476 году солдаты Симона высадились на Скирос и захватили остров, продав самих скирийцев в рабство.

Ушкуйники

Ушкуйники - новгородские речные пираты, промышлявшие по всей Волге вплоть до Астрахани , главным образом в XIV веке. Разграбление ими Костромы привело к тому, что город был перенесён на нынешнее место.

Берберские пираты

Пираты Северной Африки курсировавшие на щебеках и других быстроходных судах в водах Средиземного моря , но нередко появлялись и в других морях. Помимо нападения на торговые корабли совершали рейды и на прибрежные земли с целью захвата рабов. Базировались в портах Алжира и Марокко , порой являясь их фактическими правителями. Представляли значительную проблему для ведения средиземноморской торговли. Особенно отличились в борьбе с ними мальтийцы , длительное время выполнявшие антипиратскую функцию.

Буканьеры

Буканьер (от фр.- boucanier) - это не профессиональный моряк, а охотник на одичавших коров и свиней на Больших Антильских островах (прежде всего на Гаити). Если буканьеров часто путают с пиратами, то это лишь потому, что англичане во второй половине XVII века нередко называли флибустьеров buccaneers («буканирами»). Буканьеры получили свое название от слова «букан» - решетки из сырого зеленого дерева, на которой они коптили мясо, долго не портившееся в условиях тропиков (мясо, приготовленное таким манером, также часто называли «букан»). А в шкурах животных они выпаривали на солнце морскую воду и таким способом добывали соль.

Голландские, французские и английские суда часто заходили в заливы острова Эспаньола (Гаити), на берегах которых жили буканьеры, чтобы выменять их букан и шкуры на ружья, порох и ром. Поскольку Сен-Доменг (французское название острова Гаити), где проживали буканьеры, был испанским островом, то хозяева не собирались мириться с несанкционированными поселенцами, и часто нападали на них. Однако, в отличие от местных индейцев араваков, которых испанцы полностью истребили за сто лет до этого, буканьеры были куда более грозными бойцами. Ими была выведена особая порода больших охотничьих собак, которая могла загрызть несколько испанских, а их ружья имели такой большой калибр, что могли одним выстрелом остановить бегущего быка. К тому же буканьеры были людьми вольными и смелыми, всегда отвечавшими нападением за нападение, и не только на суше. Вооруженные ружьем (4 фута), тесаком, двумя или более пистолетами и ножом, на утлых лодках и каноэ они бесстрашно нападали на испанские корабли и поселения.

Свои особенные модели ружей большого калибра буканьеры заказывали себе во Франции. Управлялись они с ними весьма ловко, быстро перезаряжая и производя по три выстрела, в то время как солдат колониальной армии делал только один. Порох у буканьеров также был особенный. Его делали на заказ только во французском Шербуре, где для этого были построены специальные фабрики. Этот порох так и назывался «poudre de boucanier». Буканьеры хранили его во флягах, сделанных из тыкв, или в трубках из бамбука, залепленных с обоих концов воском. Если в такую тыкву вставить фитиль, то получалась примитивная граната.

Буканиры

Буканир (от англ.- buccaneer) - это английское название флибустьера (во второй половине XVII века), а позже - синоним пирата, оперирующего в водах Америки. Данный термин широко использовал в своих записях английский "ученый пират" Уильям Дампир. Понятно, что термин буканир является искажением французского "буканьер" (boucanier); последний, однако, относился не к флибустьерам, а к бродячим охотникам, промышлявшим на Гаити, Тортуге, Ваше и других островах Антильского архипелага.

Флибустьеры

Флибустьер - морской разбойник XVII века, грабивший, главным образом, испанские корабли и колонии в Америке. Слово произошло от голландского «vrijbuiter» (по-английски - freebooter) - «вольный добытчик». Французские пираты, обосновавшиеся в первой половине XVII века на Антильских островах, трансформировали этот термин в «flibustier».

Флибустьер почти всегда был снабжен особой разрешительной грамотой. Она называлась «комиссией» (commission), или каперским свидетельством (letters of marque). Отсутствие комиссии делало флибустьера обыкновенным пиратом, поэтому флибустьеры всегда стремились ее раздобыть. Она жаловалась, как правило, во время войны, и в ней указывалось, на какие корабли и колонии имеет право нападать ее обладатель и в каком порту сбывать свои трофеи. Губернаторы английских и французских островов Вест-Индии, чьи колонии не получали достаточной военной помощи от метрополий, за деньги выдавали такие бумаги любому капитану.

Флибустьеры, представлявшие собой многонациональные сообщества изгоев, выходцев из различных социальных групп, придерживались своих собственных законов и обычаев. Перед походом они заключали между собой особое соглашение - по-английски agreement, по-французски - chasse-partie (шасс-парти, или охотничий договор), в котором предусматривались условия дележа будущей добычи и правила компенсации за полученные раны и увечья (своего рода страховой полис). На Тортуге или в Пти-Гоаве (на Гаити) они отдавали французскому губернатору 10% с добычи, на Ямайке (в 1658-1671 годах) - 1/10 часть в пользу верховного лорда-адмирала Англии и 1/15 часть - в пользу короля. Часто капитаны флибустьеров имели несколько комиссий от разных наций. Хотя основным объектом их набегов были испанские корабли и поселения в Новом Свете, нередко во время войн между Англией, Францией и Голландией они привлекались колониальной администрацией для походов против вражеских держав; в таком случае английские флибустьеры иногда нападали на французов и голландцев, а, к примеру, французские флибустьеры - на англичан и голландцев.

Корсар

Корсар - слово появилось в начале XIV века от итальянского «корса» и французского «ла корса». Этим термином в странах романской языковой группы обозначался капер . В военное время корсар получал от властей своей (или иной) страны каперское свидетельство (корсарский патент) на право грабежа неприятельской собственности, а в мирное время мог использовать так называемую репрессальную грамоту (дававшую ему право на возмездие за нанесенный ему ущерб со стороны подданных другой державы). Корсарское судно снаряжалось арматором (частным судовладельцем), который, как правило, и покупал у властей корсарский патент или репрессальную грамоту. Капитаны и члены команд такого корабля именовались корсарами. В Европе слово «корсар» использовалось французами, итальянцами, испанцами и португальцами как в отношении своих "морских партизан", так и в отношении иностранных джентльменов удачи (например, берберийцев). В странах германской языковой группы синонимом корсара является капер , а в англоязычных странах - приватир (от латинского слова private - частный).

Каперы

Капер - частное лицо, получившее от государства лицензию (грамоту, патент, свидетельство, поручение) на захват и уничтожение судов неприятельских и нейтральных стран в обмен на обещание делиться с нанимателем. Такая лицензия по-английски называлась Letters of Marque - каперское свидетельство. Слово «капер» возникло от голландского глагола kepen или немецкого kapern - захватывать. В странах романской языковой группы ему соответствует корсар , а в англоязычных странах - приватир.

Приватиры

Приватир (от англ.- privateer) - это английское название капера или корсара . Слово «приватир» не столь древнее, его первое задокументированное употребление относится к 1664 году.

Печелинги (флекселинги)

Печелинг или флекселинг - так в Европе и Новом Свете называли голландских каперов. Название пошло от основного порта их базирования - Флиссинген. Термин этот появился где-то с середины 1570-х годов, когда опытные и выносливые голландские моряки, которые называли себя «морскими плутами», начали завоевывать большую славу по всему миру, а крошечная Голландия стала одной из лидирующих морских стран.

Пираты современности

В международном праве пиратство - это преступление международного характера, состоящее в незаконном захвате, ограблении или потоплении торговых или гражданских судов, совершённое в открытом море. К пиратству приравнивается нападение во время войны кораблей, подводных лодок и военных самолётов на торговые суда нейтральных стран. Пиратские суда, летательные аппараты и их экипажи не должны пользоваться защитой какого-либо государства. Независимо от флага пиратские суда могут быть захвачены кораблями или летательными аппаратами, состоящими на службе какой-либо страны и уполномоченными для этой цели.

Пиратство существует и по нынешний день, главным образом в Восточной и Юго-Восточной Азии, а также в некоторых водах Северо-Восточной и Западной Африки и в районе Бразилии. Самые известные современные пираты действуют около полуострова Сомали . В настоящее время самый популярный вид пиратства - захват танкера, или корабля с ценным грузом, например, оружием, c дальнейшей целью получения выкупа.

См. также

Литература

  • В. К. Губарев. Пираты Карибского моря: Жизнь знаменитых капитанов. - М.: Эксмо, Яуза, 2009.
  • В. К. Губарев. Буканьеры // Новая и новейшая история. - 1985. - № 1. - c. 205-209.
  • В. К. Губарев. Флибустьерский кодекс: образ жизни и обычаи пиратов Карибского моря (60-90-е годы XVII в.) // Наука. Релігія. Суспільство. - Донецк, 2005. - № 3. - С. 39-49.
  • В. К. Губарев. Братство «Весёлого Роджера» // Вокруг света. - 2008. - № 10. - С. 100-116.

Ссылки

  • Клан Корсары
  • Весёлый роджер - история морского разбоя
  • Пиратское братство - самое справедливое общество в мире.
  • Клан Gamestorm - Крупнейший в Рунете проект, посвященный пиратской тематике.
  • Григорян В., Дмитриев В. Пиратство, разбой и терроризм на море
  • Либерталия - форум любителей истории пиратства и морской тематики
  • Клан NavyPiratez Проект, посвященный пиратской тематике и духу.
  • МИР МОРСКИХ ПИРАТОВ Виктора Губарева - история, быт, нравы, субкультура пиратов, корсаров и флибустьеров.

Wikimedia Foundation . 2010 .

ВВЕДЕНИЕ.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ И НАЧАЛО МОРСКОГО РАЗБОЯ В ДРЕВНИЕ ВРЕМЕНА И В КОНЦЕ СРЕДНИХ ВЕКОВ

В эпохи величия народов, так же как и в эпохи их падения, встречались люди особенного рода, которых таинственная судьба выбирала в толпе на страх и удивление миру.

Эти феномены, руководимые неизвестною мощью, открывали себе будущность единственно смелостью и дерзостью. Первый успех освещал им путь; к возникающему счастью их пристают смелые товарищи и, бросив меч на весы человеческих превратностей, водружают свои знамена над могилами и разрушением.

Одни, усилившись между развалинами вторжения, останавливались на вершине первой решительной победы - орудия Провидения, они иногда мудростью своей вознаграждали за причиненное зло: их называли «завоевателями». Из рук их выходили новые цивилизации, и память, оставшаяся о них в истории, возбуждает из века в век удивление позднейшего потомства.

Иные, предвидя другие роды славы и презирая образ завоевания, которое должно оспаривать шаг за шагом, распространяли страх на водах. Необъятная панорама моря сулила им на каждом берегу великолепную добычу. Нападающие неожиданные соперники ужаснейших бурь, шутя кораблекрушениями и не ставя жизнь ни во что, они усиливались возбуждаемым ими ужасом, заслуживали прозвание бичей Божьих и попеременно погибали или от излишества зла, ими причиненного, или от мести света. Происхождение их неизвестно, память их опозорена.

На заре времен исторических тот, кто первый, вверив жизнь свою утлому челноку из древесной коры, решился бороться с волнами, не оставил после себя даже следа своего имени. Лирическая строфа века Августова:

«Illi robur et aes triplex Circa pectus erat, qui fragilem truci Commisit pelago ratem Primus…» (Q. Horatius Flaccus. Carmina)

служит единственным памятником этого промелькнувшего существования. Таким образом, большая часть достойных памяти изобретений приговорила творца своего к забвению, как будто по какому-то непостижимому предназначению гениальный человек, произведший что-нибудь великое или полезное, осуждался на неизвестность.

Во всяком случае, несмотря на мрак, которым покрыты первоначальные изобретения, драгоценное искусство мореплавания без сомнения принадлежит отдаленнейшим векам, и воинственные орды Востока очень рано сделали его средством для завоеваний и стяжаний. Любовь к смелым предприятиям, особенно сильная во время младенчества народов, увлекла на это поприще множество людей, жаждавших славы в эпоху, когда слава была уделом храбрейшего, когда сила заменяла право и всякое господство утверждалось на мече.

Лишь только греки варварского периода начали разъезжать по Средиземному морю, они предались морским разбоям под начальством смелых предводителей, и это ремесло, утверждают историки, не только не считалось постыдным, но, напротив, почетным. «Какое ремесло твое?» - спросил мудрый Нестор молодого Телемака, отыскивавшего отца своего после падения Трои. «Путешествуешь ли по делам своей земли или принадлежишь к числу тех пиратов, которые распространяют ужас на отдаленнейших берегах?» Эти слова, приводимые Гомером, служат как бы отблеском характера того времени - характера, знакомого всем воинственным обществам, неподчиненным еще закону и считающим героизмом подобные проявления силы, которым рукоплещет толпа. Верный живописец железной натуры, народный певец Греции освятил в своих стихах страшный тип этих новых завоевателей, и это предание, сделавшееся общенародным и сохранившееся в недрах древнего просвещения, защищало славу искателей приключений, которые прославлялись, подражая примеру аргонавтов. Сказки и легенды, пережившие многочисленные поколения, исчезнувшие с лица земли, обожествили в свою очередь других героев, которые защищали свою родину от нападений пиратов или вдали от отчизны делались защитниками угнетенных.

Народная признательность сооружала им памятники, которых следы не изгладились до сих пор. Вакх, бог вина, не всегда имел атрибутом один тирс (жезл, обвитый виноградными листьями), меч его не раз поражал тиранов моря. Изваяния, находимые в древних Афинах, свидетельствуют о его мужестве, и позже строгий законодатель Крита Минос, которого признательность современников поместила в число судей душ, ознаменовал свое царствование подобными же подвигами.

За двадцать веков перед этим Оссиан, бард севера и соревнитель Гомера, воспевал бесчисленных героев, спускавшихся с бурых холмов и которых темное море катило на волнах своих к берегам древней Ирландии. «Пена, - говорил он, - прыгала под их палубными судами, мачты с белыми парусами гнулись под напором ветра, подобные тем еловым лесам, которых высокие вершины убеляет суровая зима. Мы часто переплывали моря, чтобы нападать на иноземцев; ржа смывалась с мечей наших в крови, и цари земные оплакивали свои потери».

Древние времена кончились, как начались; за истощенною образованностью снова следуют злоупотребления силы, и десять столетий средневековых не слишком большое пространство времени, чтобы отбросить к пределам Европы последних представителей варварства.

Если в языческую эру мы возвратимся к апогею блеска Рима, то увидим эту республику, ридирасмую враждой Мария и Суллы, готовою погибнуть под силою, развившеюся на границах ее владений.

Страшное сборище пиратов несколько лет уже росло и усиливалось в Киликии, прибрежной стране азиатского материка, лежащей между Сирией, от которой отделялась горою Тавром и нижней Арменией. Эти смелые грабители крейсировали в архипелаге, брали на абордаж слабо вооруженные корабли, заносимые туда торговлею. Первым блистательным подвигом их было пленение Юлия Цезаря, который еще молодой, спасаясь от проскрипции Суллы, укрылся при дворе Никомеда, короля Вифинского. На возвратном пути он попал в засаду киликийских пиратов близ острова Фармакуза. Эти бесчеловечные люди, чтобы избавиться от лишних потребителей пищи, связали несчастных, попавшихся им, попарно спина со спиной и бросили в море, но предполагая, что Цезарь, одетый в пурпурную тогу и окруженный множеством невольников, должно быть, знатная особа, позволили ему послать кого-нибудь в Италию для переговоров о выкупе.

В продолжение двух недель пребывания у пиратов Цезарь показывал так мало страха, что удивленные разбойники инстинктивно преклонялись перед его гордыми речами, можно сказать, что будущий диктатор как бы предчувствовал судьбу свою и видел уже на небе блестящую звезду своего величия. Иногда он с насмешливой улыбкой принимал участие в забавах пиратов, но вдруг, вспомнив о своем положении, уходил, грозя повесить их всех, если кто-нибудь осмелится потревожить его. И эти варвары вместо того, чтобы обижаться, подчинялись нехотя этой железной воле. По присылке выкупа, который сам назначил в 5000 золотых монет, Цезарь отправился в Милет и велел снарядить несколько кораблей, чтобы погнаться за хищниками, вскоре отыскал их в группе островов, где они бросили якорь, отрезал им отступление, овладел их добычею, которая вознаградила расходы на снаряжение судов, и отвез в Пергам длинный ряд пленников, которых велел повесить на прибрежных деревьях.

Но это строгое наказание доставило Средиземному морю только мимолетную безопасность. Воспользовавшись междоусобиями, долго препятствовавшими Римской республике заниматься своими внешними интересами, киликийские пираты в короткое время достигли такого могущества, что, по сказанию Плутарха, они учредили арсеналы, наполненные воинскими снарядами и машинами, разместили гарнизоны и маяки на всем азийском берегу и собрали флот с лишком в тысячу галер. Суда их, блистая царскою роскошью, имели позолоченные, пурпурные паруса и обитые серебром весла. Никогда

Дионис покарал и тирренских морских разбойников, но не столько за то, что они не признавали его богом, сколько за то зло, которое они хотели причинить ему как простому смертному.

Однажды стоял юный Дионис на берегу лазурного моря. Морской ветерок ласково играл его темными кудрями и чуть шевелил складки пурпурного плаща, спадавшего со стройных плеч юного бога. Вдали в море показался корабль; он быстро приближался к берегу. Когда корабль был уже близко, увидали моряки - это были тирренские морские разбойники - дивного юношу на пустынном морском берегу. Они быстро причалили, сошли на берег, схватили Диониса и увели его на корабль. Разбойники и не подозревали, что захватили в плен бога. Ликовали разбойники, что такая богатая добыча попала им в руки. Они были уверены, что много золота выручат за столь прекрасного юношу, продав его в рабство. Придя на корабль, разбойники хотели заковать Диониса в тяжелые цепи, но они спадали с рук и ног юного бога. Он же сидел и глядел на разбойников со спокойной улыбкой. Когда кормчий увидал, что цепи не держатся на руках юноши, он со страхом сказал своим товарищам:

Несчастные! Что мы делаем? Уж не бога ли мы хотим сковать? Смотрите, - даже наш корабль едва держит его! Не сам ли Зевс это, не сребролукий ли Аполлон или колебатель земли Посейдон? Нет, не похож он на смертного! Это один из богов, живущих на светлом Олимпе. Отпустите его скорее, высадите на землю. Как бы не созвал он буйных ветров и не поднял бы на море грозной бури!

Но капитан со злобой ответил мудрому кормчему:

Презренный! Смотри, ветер попутный! Быстро понесется корабль наш по волнам безбрежного моря. О юноше же мы позаботимся потом. Мы приплывем в Египет или на Кипр, или в далекую страну гипербореев и там продадим его; пусть-ка там поищет этот юноша своих друзей и братьев. Нет, нам послали его боги!

Спокойно подняли разбойники паруса, и корабль вышел в открытое море. Вдруг совершилось чудо: по кораблю заструилось благовонное вино, и весь воздух наполнился благоуханием. Разбойники оцепенели от изумления. Но вот на парусах зазеленели виноградные лозы с тяжелыми гроздьями; темно-зеленый плющ обвил мачту; всюду появились прекрасные плоды; уключины весел обвили гирлянды цветов. Когда увидали все это разбойники, они стали молить мудрого кормчего править скорее к берегу. Но поздно! Юноша превратился в льва и с грозным рычаньем встал на палубе, яростно сверкая глазами. На палубе корабля появилась косматая медведица; страшно оскалила она свою пасть.

В ужасе бросились разбойники на корму и столпились вокруг кормчего. Громадным прыжком лев бросился на капитана и растерзал его. Потеряв надежду на спасение, разбойники один за другим кинулись в морские волны, а Дионис превратил их в дельфинов. Кормчего же пощадил Дионис. Он принял свой прежний образ и, приветливо улыбаясь, сказал кормчему:

Не бойся! Я полюбил тебя. Я - Дионис, сын громовержца Зевса и дочери Кадма, Семелы!

Читайте также: